Lüdagun
Alternative names | Lyu Da Gun, Lvdagun, Doumiangao, fried chop rice cake[1] |
---|---|
Type | Pastry |
Place of origin | China |
Region or state | Manchuria, Beijing |
Main ingredients | Sticky rice, red bean paste, soybean flour, brown sugar syrup |
Lüdagun | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Traditional Chinese | 驢打滾 | ||||||
Simplified Chinese | 驴打滚 | ||||||
Literal meaning | Donkey rolling | ||||||
| |||||||
Doumiangao | |||||||
Traditional Chinese | 豆麵糕 | ||||||
Simplified Chinese | 豆面糕 | ||||||
Literal meaning | Pastry in soybean flour | ||||||
|
Lüdagun (simplified Chinese: 驴打滚; traditional Chinese: 驢打滾; pinyin: lǘdǎgǔn; lit. 'rolling donkey') is a traditional Manchu snack in China. It originated in Manchuria and later became famous in Beijing. The yellow soybean flour sprinkled over the pastry makes it look like a donkey rolling on the loess, which gave rise to its Chinese name, "Lüdagun" (rolling donkey).[2] In the Beijing dialect, erhua causes the name to be pronounced as 驴打滚儿; lǘdǎgǔnr.
Origins
The origin of the lüdagun is recounted in a folk tale. The story goes that during the Qing Dynasty, Empress Dowager Cixi was tired of imperial food, so she asked the royal chef to cook something new. After some deliberation, the chef decided to make a dish using sticky rice and red bean paste. When the chef finished cooking, a young eunuch, named Lü (pronounced as "lyu", the same pronunciation as donkey in Chinese), carelessly dropped the dish into soya bean flour, but there was no time to re-make the dish. The chef had to serve it to Cixi. However, Cixi praised the taste and wondered what the name of the dish was. The chef had never thought about this question, but he named it as "Lüdagun" to credit eunuch Lu's carelessness.[1][3]
Ingredients
Modern Lüdagun
The main ingredients are sticky rice flour, red bean paste, and soybean flour. The exact recipe for making a lüdagun may vary depended on regions and eras, but the general steps for making a modern lüdagun are described as follows. The sticky rice flour is first mixed with warm water to a dough, then after being steamed, the sticky rice paste is shaped into a long strip covered with red bean paste on top, and then it is rolled up into a cylinder-shaped pastry. Finally the pastry is sprinkled with soybean flour, and it is ready to be served.[1][4]
Traditional Lüdagun
Compared to a modern Lüdagun, the filling in a traditional Lüdagun is brown sugar syrup rather than red bean paste. The recipe of making a traditional Lüdagun and the scenario of selling a Lüdagun is documented by Zhang Jiangcai (simplified Chinese: 张江裁) in "Popular Food and Goods in Yanjing" (simplified Chinese:燕京民间食货史料) :[5]
A similar recipe is also documented in a poem called "Lüdagun" in "The Custom of Peking" (simplified Chinese:北平民俗类征):[2]
References
- ^ a b c "Fried Chop Rice Cake, Traditional Food, Beijing Culture". www.tour-beijing.com. Retrieved 2020-06-30.
- ^ a b Li, Jiarui (1937). 北平风俗类征 [Custom of Peking] (in Chinese). Commercial Press (商务印书馆).
- ^ "Fried Chop Rice Cake (Lvdagun)". Beijing Tourism. 14 June 2016. Retrieved 30 June 2020.
- ^ "京味儿十足的北京小吃:驴打滚" [Authentic Beijing Snacks: Lüdagun]. Sina Travel (新浪旅游) (in Chinese). 22 October 2008. Retrieved 30 June 2020.
- ^ Zhu, Xipeng (1994). "「驴打滚」(豆面糕)" [Lüdagun (doumiangao)]. Service (科技服务) (in Chinese) (4): 35. ISSN 1672-4399.
See what we do next...
OR
By submitting your email or phone number, you're giving mschf permission to send you email and/or recurring marketing texts. Data rates may apply. Text stop to cancel, help for help.
Success: You're subscribed now !